「COP15政治合意」にこぎつけるカギはやはりObama's Climate Speechか・・

難航のうちに会議決裂、時間切れの寸前に“政治合意”なる文書作成が進んでいる。玉虫色や先送り事項が含まる懸念ありだが、やはり最後は寒風のなかCopenhagenの首脳級会談に駆けつたPresident ObamaのAddressが決め手になるようだ。
The NY Times. Comを通じてObama氏の演説原稿が送られてきた。

冒頭部にSpeechの基調が凝縮されている---
“We come together here in Copenhagen because climate change poses a grave and growing danger to our people You would not be here unless you--like me--were convinced that this danger is real. This is not fiction, this is science. Unchecked, climate change will pose unacceptable risks to our security, our economies, and our planet. That much we know.”
「私たちがコペンハーゲンに集結したのは気候変動の危険性が高まり深刻になっているからだ。私もそうだが、この危機が現実のものであることを確信することなしにここに集まることはないだろう。危機は架空のものではない、科学的事象だ。抑止しなければ、気候変動は、我々の身の安全に、経済に、そして我が地球に受け入れ難い危機をもたらす。そのことを我々は充分知っている」
“So the question before us is no longer the nature of the challenge--the question is our capacity to meet it. For while the reality of climate change is not in doubt, our ability to take collective action hangs in the balance.”
「我々の前に横たわる問題は、もはやこの難題の性質を云々することではない。難題に対処する能力こそ問題にされるのだ。何故なら、気候変動の現実が疑いの余地のないものであるにもかかわらず、協同行動をとる我々の能力が揺れているからだ」
I believe that we can act boldly, and decisively, in the face of this common threat. And that is why I ha come here today.”
「かかる共通の脅威を前に、我々は大胆かつ決然たる行動をとることができると確信する。そのために私はここへやって来たのだ」
そしてObama氏は“Mitigation”(緩和・沈静)と“Transparency”(透明性)の必要性を強調し、“Financing”(資金投下)こそa clear formulaだと断言した。
我が国PM Hatoyamaは「政治合意づくりを口火を切ったのは私の一言だった」自賛しているが、いま進行中の首脳級会合が暗礁に乗り上げ、最小限の“政治合意文書”すら参加各国の合意にこぎつけられか見通しは立っていないとメディアは伝える。Obama's Addressの神通力をもってしてもCOPは決裂するのか・・?